18 dead in a police operation in a group of favelas in Rio de Janeiro International

A police operation in a complex of favelas in Río de Janeiro that lasted 12 hours ended this evening with 18 deaths, including a police officer and a woman who was driving in a car in the area. It is the third most lethal operation in the city in less than a year. Unos 400 agentes han desembarcado antes del amanecer en la barriada del Complexo do Alemão before disarticularing a criminal organization dedicated to robbery of cars, cargamentos de camiones, jewelerías y bancos. Los delincuentes han plantado cara a las fuerzas de seguridad. Y el intercambio de tiros ha durado unas 12 horas mientras los vecinos, aterrados, se refugiaban como podían en sus precarias viviendas.

The spokesperson of the Military Police of Río de Janeiro spoke this Friday in an interview about the potential of fire with which the delinquents received a las fuerzas de seguridad era tal que in two hours their best agents ran out of ammunition. “Before 7:30 a.m., the BOPE (the elite battalion) had consumed all its ammunition given the intensity of the armed confrontation (…) I’m talking about hundreds of rifles, tactical equipment, barricades,” said lieutenant colonel Ivan Blaz. Globo TV. Por redes sociales circulan imágenes de callejuelas con el suelo cubierto de casquillos.

El novio de la fallecida contó al diario O Globo cómo ocurrió: “Ella estaba en mi casa, en Penha.” [un barrio de Río]y vinimos aquí [al Complexo do Alemão] a desayunar con mi tia. En ese momento, se desató el tiroteo. Paramos en un semáforo y al poco dispararon a mi coche. Le dieron en el pecho”, he explained even in shock.

La policía brasileña está entre las más lethales del mundo. Last year, more than 6,000 people died on the job. También ledera el ránking de agentes fallenecidos. Various security forces participated in the raid on the German Complex, as well as four helicopters and 10 armored vehicles. Los agentes detuvien a cuatro personas y decomisaron una machine gun capaz de abatir un helicopter, cuatro fusiles y dos scopetas. Algunos security forces, like the Military Police of São Paulo, are placing cameras in the agents’ uniforms before combating the easy trigger. Los resultados son, por ahora, prometedores. Río initiated his implantation two months ago with cameras in front of more than 1,600 agents.

Two agents of the police of Río during the operation that ended with 18 deaths.
Two agents of the police of Río during the operation that ended with 18 deaths.Silvia Izquierdo (AP)

Únete a EL PAÍS para seguir toda la actualidad y leer sin límites.

Subscribe

La Defensoría Pública has expressed its concern for the high number of victims. A note has been published that warns that “there are indications of serious violations of rights, with the possibility that this is one of the operatives with major index of deaths in Rio de Janeiro”. Los 18 muertos solo se han confirmado al final de la tarde. A lo largo del día el balance era de cinco, pero simultamente circulaban imágenes de allegados de los tiroteados trasladándolos envueltos en sábanas para ser atendidos.

Two months ago, 25 people died in an operation in another neighborhood of Río, in Vila Cruzeiro, and in May last year it produced the most lethal in the history of the city, with 28 dead in the favela of Jacarezinho.

Según la Defensoría de Río, los hechos ocurridos este jueves se semejan a los que se secedieron hace poco más de un año en Jacarezinho, donde también murió un uniformado en medio del operativo. Los datos indican que cuando un agente muere, las operaciones policiales suelen ser más brutales y acaban con un mayor número de suspechosos muertos.

Una mujer de la favela Alemão protests por la operación policial, este jueves, en Río de Janeiro.
Una mujer de la favela Alemão protests por la operación policial, este jueves, en Río de Janeiro.MAURO PIMENTEL (AFP)

Durante todo el día los vecinos han ido volcando su angustia y sus relatos de la incursión police en las redes sociales con videos y testimonios. La policía ha informado después de que los criminales han montado de fuego barricades para impedir el paso de los agentes. También han regadodo las calles con aceite para evitar que avanzara. Las redadas con muertos en barrios pobres de Río de Janeiro son frecuentes, muchos de ellos están dominados por narcotraficantes o por las llamadas militias, organização criminales integradas por antiguos policías. Y el estado homónimo es donde más lethales son las fuerzas de seguridad.

Según el portavoz police, el Comando Vermelho, el group que manda en el Complexo do Alemão, es cada vez más fuerte gracias a las armas ya su poder sobre los vecinos. Son barriadas en las que el Estado está muy poco presente. Sostiene el teniente colonel Blaz que los delincuentes “sacrifican a estos jóvenes de las favelas para guarantierse protectione a sus vidas y su libertad”. Y ha explained graphically the magnitude of the challenge: “Estas operaciones son como entrenar secar el hielo. Pero lo fundamental es tener alguien que intente secarlo porque si no la sociedad se va a morir ahogada”.

Subscribe here to the newsletter of EL PAÍS América and receive all the informational keys of the current affairs of the region

Leave a Reply

Your email address will not be published.