Si los médicos se quejan del servicio social, las enfermeras no amanecen

Si los medicos reclaman mal pago y deplorables condiciones en el servicio social que prestan para poder titularse, resulta que son reyes frente a lo que viven las enfermeras.

Tan sólo viendo en el nivel de cas de unos y otros se evidencia una diferencia discriminatoria: Si hacen el servicio social en el área urbana, el pasante de medicina recibe 2,000 pesos; la enfermera 600 pesos, es decir ni una tercera parte. Para el área semiurbana el médico recibe 2,400 y la enfermera 900 pesos; en tanto que si el servicio se hace en un lugar de alta marginación el pago es de 3,500 y 1,600 respectively.

No es que el médico reciba una justa retribution, pero es aún más injusta para los profesionales de enfermería titulados de level licenciatura, y cuya labor también es essential en la atención medica, pero no suficiente recunacias.

Nursing, which represents more than 60% of health personnel and performs more than 85% of interventions, is positioned by the health system in the most precarious situation. Durante su servicio social recibean menos inclusive que cualquiera de las becas a niños de educación primaria, secundaria o media superior que van de 800 a 900 pesos.

Otro dato: a los poblados de muy alta marginalación ya no se rivía a pasantes medicos, pero sí a pasantes de enfermería. En las ciudades también les rivías a muchos hospitales para occupar espacios que devília ser occupados por enfermeras tituladas con salarios tabulados.

Each year, about 25,000 nursing students realize their social service in some of the institutions of the National Health System, and one of the demands of this group is the same as the amount of scholarship at the level of medical students. Sobretodo para el caso de los que egresan a nivel licenciatura que son como 20% de esos 25,000.

It is a work force that is not recognized as such and is very cheap to the system, says Juana Jiménez, regional director of U-Nursing-Latam and who has headed the Nursing Department of the Secretariat of Health for 13 years and coordinated la Comisión Permanente de Enfermería.

Para el sector salud ha sido muy conveniente y cómodo mantener sin cambio ese servicio de thousands de jóvenes que entregan su tiempo y labor profesional durante un año a las institución publicas de salud.

Otro de los problems que requiere arrego es que de los más de 311,000 profesionales de enfermería que laboran en las institución de salud en México, una importante proporciona -40,500- fue contratada como auxiliaries de enfermería con un ingreso minor al regalmentado. The problem comes from 2006 when SS recognized the licenciatura level, because since 1968 the licenciatura profesional de enfermería exists in Mexico. De 2006 a la fecha han pasado 16 años y la situación no termina de regularizarse. En el IMSS, por ejemplo, apenas está iniciando con el programa de professionalización.

Discriminatory treatment of nursing professionals is an international problem. En España se generated great controversy in the last days because of the inconformity of the medical association of Seville before the appointment of a nurse as the head of the Health Council in Andalucía – the position of the highest representation of health professionals – because they consider that the position must be paid un médico que tiene mayor formación.

2020 was designated by the World Health Organization as the international year of nursing and midwifery, and in this case, Marco urged member countries to repair the decades of insufficient investment, which were more evident at the root of the pandemic and the poor response. de muchos gobiernos, y llamó a invertir en el personal sanitario, en particular el de enfermería y partería.

Las enfermeras perinatales por ejemplo, son pilar essencial para diminuir la mortalità materna.

Entre otros desafícios que marca la OMS para la enfermería, aparte de cararias condiciones trabajo, baja remuneración y poco recognimiento profesional, está el escaso número de profesionales, baja qualificación y limited autonomía profesional en el primer nivel de atencio, así como una incipiente participation in the formulation of national policies.

BMS estrena capitán en México

The biopharmacéutica Bristol Myers Squibb (BMS) announced that Oswaldo Bernal Carmona will be occupying the general management for Mexico and will have the challenge and commitment to grow one of the most important subsidiaries of this corporation in the region of Latin America. The director has more than 2 years of professional career in BMS and more than 20 in the sector, performing different responsibilities in the areas of strategy and operations, marketing and business development.

FIME premia tecnologia NanoRAD

La Exposición Médica Internacional de Florida (FIME) concluded with a contest similar to a Shark Tank, where 20 companies dedicated to the development of technologies and innovation for medical attention participated, with the finality of being funded and advised by scientific experts in health. Of the four semifinalists, the winner was Kismet Technologies, who presented the NanoRAD technology, a long-lasting surface disinfectant that can be used to stop the spread of viruses and bacteria, including the easily transmissible norovirus in hospitals.

UNOPS informa que arrancó entrega de pharmaco

The second semester of the year started in June, but UNOPS only started in August the delivery of 569 keys to medications and other medical supplies corresponding to the semester. Realmente es una proporcione pequeña respecto de las cerca de claves de fármocos que el sistema de salud mexicano acquires annually. Before that, UNOPS informed that they contracted 130 companies from 6 countries – Mexico, Argentina, China, Cyprus, the United States and India – although we know that practically 90% of the purchase is covered by companies based in Mexico.

maribel.coronel@eleconomista.mx

.

Leave a Reply

Your email address will not be published.